然后,一位律师说,但我们的法律是怎样的呢,大师?
他答道:
你们乐于立法,
但更乐于破坏它们。
如同海边玩耍的孩子,孜孜不倦地搭建沙塔,再笑着将它们破坏。
不过当你们搭建沙塔时,大海又将更多的沙子带到海滩,
而你们摧毁沙塔时,大海又与你们同笑。
的确,大海总是同天真无知的人一起嬉戏。
但对那些生活不是海洋,人为的法律并非沙塔的人又如何呢?
对于那些以生活为岩石,以法律为刻刀,以自身为原型,在石上雕凿的人又如何呢?
对嫉恨舞者的残疾呢?
对喜欢挽轭,视林中康鹿为迷途流浪者的公牛呢?
对无法蜕皮而称他人的赤裸为不知羞耻的老蛇呢?
对那些早早来到婚宴,饱足疲倦后宣称一切宴会都是对法律的亵渎,所有赴宴者都是犯法者的人呢?
对于这等人,除了说他们站在太阳下却背对太阳外,我还能说他们些什么呢?
他们只看到自己的影子,这影子就是他们的法律。
对他们来说,太阳除了投影者外还是什么呢?
莫非承认法律只是屈背俯首者追随自己的投在地上的影子?
假如你们面向太阳行进,投射在大地上的阴影怎能将你们羁绊?
如果你们御风而行,什么样的风向标能为你们指示方向?
如果你们不在他人串门前打碎枷锁,人为的法律怎能将你们束缚?
如果你们跳舞而不碰撞任何人的铁链,有什么法律会令你们害怕呢?
如果你们扯下衣衫,却不丢弃在任何人的路上,谁又会把你们带上法庭呢?
奥法利斯城的人们啊,你们可以掩住鼓声,松弛琴弦,但谁又能够下令禁止云雀歌唱?