杂语 一首关于无神教士的诗

类别:文学名著 作者:恰克·帕拉尼克 本章:杂语 一首关于无神教士的诗

    “在创始记第十一章之前,”无神教士说:“我们没有战争。”后来上帝让我们彼此争战,之后人类历史上便战祸不断。

    无神教士站在舞台上,眉毛修过描画成一双拱门,其下方是虹彩的眼影,颜色由红至绿。

    一只光裸的手臂,肌肉鼓突露在一件钉了金色亮片的红色晚礼服细细的肩带外,刺了一个骷髅头,在下巴下面有这样一行字:宁死不受辱。

    舞台上,没有聚光灯,只有一段影片:一连串幻灯片映照出好多教堂、清真寺和庙宇。穿金戴银的宗教首领们在装了防弹玻璃的车里向群众挥手。

    无神教士,他说:“在示拿地地一处平原上,所有的人在一起辛勤工作。”所有人类有一个共同的理想,一个伟大而高贵的梦想,大家并肩实现于一个没有武器和战阵的时代。

    然后上帝低头看见他们的高塔,那些人共同的理想。一点点高起来,有点接近得让他不舒服。

    上帝说:“看哪,他们成为一样的人民……如今既做起这事来……将来他们所要做的事就没有不成就的了……”

    祂的话语,在圣经中,创世记,第十一章。

    “因此我们的神。”无神教士说,他裸露的手臂和小腿肌肉上有密密的刮去的毛又由毛孔中长出来的黑点。

    他说:“我们全能的神吓得将人类散置到地面上的各处。变乱了他们的口音来使祂的子民分散。”

    一半是男扮女装,一办是退休陆战队员,这位无神教士一身闪亮亮片的红色礼服,说:“一个全能的上帝这样没安全感?”让祂的子民彼此对抗,来使他们疲弱不振。他说:“这就是我们该敬拜的神吗?”


如果您喜欢,请把《肠子》,方便以后阅读肠子杂语 一首关于无神教士的诗后的更新连载!
如果你对肠子杂语 一首关于无神教士的诗并对肠子章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。