Nocturnos De La Ventana

类别:文学名著 作者:加西亚·洛尔迦 本章:Nocturnos De La Ventana

    Alta va la luna.

    Bajo corre el viento.

    (Mis largas miradas,

    exploran el cielo.)

    Luna sobre el agua,

    Luna bajo el viento.

    (Mis cortas miradas,

    exploran el suelo.)

    Las voces de dos niamp;ntilde;as

    venamp;iacute;an. Sin el esfuerzo,

    de la luna del agua,

    me fuamp;iacute; a la del cielo.

    Un brazo de la noche

    entra por mi ventana.

    Un gran brazo moreno

    con pulseras de agua.

    Sobre un cristal azul

    jugaba al ramp;iacute;o mi alma.

    Los instantes heridos

    por el reloj... pasaban.

    Asomo la cabeza

    por mi ventana, y veo

    camp;oacute;mo quiere cortarla

    la cuco.

    En esta guillotina

    invisible, yo o

    las cabezas sin ojos

    de todos mis deseos.

    Y un olor de limamp;oacute;n

    llenamp;oacute; el instante inmenso,

    mientras se convertamp;iacute;a

    en flor de gasa el viento.

    Al estanque se le o

    ilde;a de agua.

    Estamp;aacute; fuera del estanque,

    sobre el suelo amortajada.

    De la cabeza a sus muslos

    un pez la cruza, llamamp;aacute;ndola.

    El viento le dice “niamp;ntilde;a”

    mas no puede despertarla.

    El estanque tiene suelta

    su cabellera de algas

    y al aire sus grises tetas

    estremecidas de ranas.

    Dios te salve. Rezaremos

    a Nuestra Seamp;ntilde;ora de Agua

    por la niamp;ntilde;a del estanque

    muerta bajo las manzanas.

    Yo luego pondramp;eacute; a su lado

    dos pequeamp;ntilde;as calabazas

    para que se tenga a flote,

    ?ay! sobre la mar salada.


如果您喜欢,请把《The Poetry of Federico García Lorca》,方便以后阅读The Poetry of Federico García LorcaNocturnos De La Ventana后的更新连载!
如果你对The Poetry of Federico García LorcaNocturnos De La Ventana并对The Poetry of Federico García Lorca章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。