第四章

类别:文学名著 作者:约瑟芬·铁伊 本章:第四章

    “亲爱的,是不是忙了一天呀? ”琳姨问着,一边在她滚圆的大腿上展开餐巾折叠着。

    这是一句看来像是有道理却一点意义也没有的问话。

    仅仅只是作为晚餐前的序曲罢了,就像她安排餐巾,或她右腿翻弄着桌下为弥补脚太短用来歇腿的脚凳一样。她并不真的希望得到回答;或者,更真确的说是她根本就没有留意到她自己问了这句话,当然也听不到他的回答。

    罗勃比平常更心软地看着她。从法兰柴思那一趟意外之旅回到家,看到琳姨如往常般的沉静明朗,让他觉得安慰舒适。今天他以不同平常的眼光看着眼前这矮小坚实的身影,短短的颈子托着圆圆的粉红面庞,以及大发夹绾住的银色鬈发。琳达·波妮特的生活中充斥着食谱、电影明星、教子和教堂义卖,而她满足地沉浸其中。

    就罗勃所知,她只读日报里的妇女专栏( 刊有如何用小孩的旧手套做胸花等) ,在收拾罗勃读完随意放置的纸张时,她偶尔会停下来看看标题,然后评论一番。( “某人结束八十二天的绝食”——哼,真是一个傻子! “巴哈马群岛发现石油”——亲爱的,我告诉过你煤油涨了一便士吗?)可是她从未给人感觉她真的相信报上报导的世界的确存在。琳姨的世界是以罗勃·布莱尔为圆心,至多到方圆十里以外就停止了。

    “什么耽搁了你回家的时间,亲爱的? ”她问,边继续完成她的汤。

    罗勃从经验中学来这跟问“亲爱的,是不是忙了一天呀? ”有同样的意义,只是问题形式不同罢了。

    “我必须去一趟法兰柴思,在拉伯洛路上的那栋房子。

    她们需要一些法律意见。““那些奇怪的人? 我不晓得你认识她们。”

    “我不认识。她们只是需要我的意见。”

    “我希望她们付钱给你,亲爱的。你知道,她们一点儿钱也没有。那家的父亲曾从事进口生意——猴子坚果之类的东西——然后暴饮致死。身后萧条,好可怜。

    夏普老太太在伦敦当一栋公寓的管理员,女儿则做任何到手的工作。当法兰柴思的老人死时,她们正打算拍卖家具呢。运气还不错! ‘’”琳姨,你哪儿来的这么多马路消息? ““可是,是真的哟,亲爱的。绝对真实。我忘了谁告诉我的——一个曾和她们住在伦敦同一条街的——这可是第一手资料。你是知道的,我不会到处传达没有根据的闲话。那是栋好房子吗? 我常常猜测铁门里到底是怎样一番景象。”

    “不好,非常丑陋。但是她们有些不错的家具。”

    “我相信一定没像我们这样好好儿保养,”她说,骄傲地看着完美的餐具架和排列在墙边的一组漂亮的椅子。

    “牧师昨天说倘若不是因为这建筑物太像一个家,准会叫人误以为是展示厅呢。”

    提到服圣职者倒提醒了她一件事。

    “往后几天,你可不可以对克丽丝汀娜多些耐心? 我想她需要再被‘拯救’一次。”

    “嗯,可怜的琳姨,她真是无聊! 我正担心着呢。今早在我晨间茶的碟子上发现一份卷轴上写着‘上帝护我’,衬底是优雅的复活节百合。她又要改变教派了,是吗? ”

    “没错。她发现卫理公会教派是‘苍白坟冢’,所以她要到在班森面包店楼上那些‘圣殿’中的人们那儿。现在该是到被‘拯救’的时候了。她整个早上都大唱着赞美诗歌呢。”

    “可她一直都是那样的呀! ”

    “不是《上帝的刀剑》那种。我知道如果她只哼着《珍珠王冠》或《黄色道路》是没关系的。但一旦她开始唱《上帝的刀剑》,我就知道不久就会轮到我来做烘烤的工作了。”

    “没关系,亲爱的,你的手艺和克丽丝汀娜一样的好。”

    “才不呢,”克丽丝汀娜说,端着肉食进来。那是一位高大柔软的妇人,头上顶着松乱的直发,和一双难辨颜色的眼睛。“罗勃先生,你琳姨只有一样东西做得比我好,那就是杏仁小圆面包,而那一年只需应场地做一次。所以,你瞧! 如果我在这儿不受欢迎,自有欢迎我的地方。”

    “克丽丝汀娜,我亲爱的,”罗勃说,“你很清楚我们无法想像这儿少了你的情景,如果你离开,我会跟着你跑到世界尽头的。不为别的,单为你好吃的奶油糕点。附带一问,我们明天会有奶油糕点吗? ”

    “奶油糕点是不给不知悔改的罪人的。另外,我也不认为我有奶油可做。我们看看吧。现在,罗勃先生,你应该为你的灵魂反省反省,停止批评。”

    琳姨在她关上二房门离开后轻轻叹了口气。“二十年了,”她陷入冥想。“你不会记得她才从孤儿院来时的样子。只十五岁,那么瘦,是个可怜的小家伙。茶点时她吃了一整条面包,然后说她会终身向上帝为我祈祷c 你知道,我相信她会的。”

    波妮特小姐眼里闪着泪光。

    “我希望她能将拯救者的工作延后到她完成奶油糕点,”罗勃说,带着唯物主义的残酷口吻。“你喜欢你的电影吗? ”

    “哎,亲爱的,我忘不了他曾有五位妻子呢。”

    “淮有? ”

    “是曾经有过,亲爱的,一次一个。金达罗。我要说他们散发的那些小传单上的讯息很丰富,只是叫人有些梦醒幻灭的感觉。你看,他曾是个学生。我是说从电影里看起来。非常年轻浪漫。可是我老想起那五个妻子,这实在破坏了整个戏院的气氛。可他的脸瞧着真叫人着迷呀。他们说他将第三任妻子从五楼窗户用手腕吊死,可是,我才不相信。他看来就不够强壮。那张脸看起来像是小时候有过胸腔方面的疾病——清晰的面容和瘦弱的手腕。不够强壮到可以吊死人呀,绝对不可能从五楼! ”

    那温和的独白一直延续到饭后的甜点;罗勃最后不再理会那故事,开始回想法兰柴思。随后他们起身离开餐桌。罗勃移到起居室等咖啡。

    “倘若女仆能了解的话,那是最适宜的服装呀,”她正说着。

    “什么? ”

    “围裙啊。你知道,她是宫殿里的女仆,穿着那种天真的薄细棉布——真合宜呀。住在法兰柴思的人雇用女仆吗? 没有? 嗯,我不惊讶! 她们让最后那个挨饿呢,你知道。给她……”

    “嗯! 琳姨! ”

    “我向你担保。早餐她只能吃面包皮。当她们有奶制甜点时! ”

    罗勃没有听到伴随奶制甜点的是怎样的恶行。虽然享受了一顿美好的晚餐,他突然觉得又累又抑郁。如果温和天真的琳姨都觉得重复这些无稽的故事没有伤害什么人,散布米尔佛德镇的闲言闲语会造成怎样的杀伤力呢? “话说到女仆——红糖没有了,亲爱的,你今晚只好将就了——说到女仆,卡利的小女仆惹麻烦了。”

    “你是说,有人让她陷入麻烦了? ”

    “没错。亚瑟·瓦利斯,白鹿酒馆的侍者。”

    “什么,又是瓦利斯! ”

    “是的,那真的超过了笑话的限度了,对吗? 我不了解为什么那个男人还不结婚。那会比较便宜。”

    但是,罗勃没有听。他的思绪回到法兰柴思客厅,因为他法律专业训练背景对以概括化评论事情的思维的不认同,在那儿受到了愚弄。再回到那问摆着没有被妥适照顾的家具的老旧房间,那个物品散置在椅子上也没有人想要整理的地方。

    而且,他更想到,在那里没有人会追着递烟灰缸给他。


如果您喜欢,请把《法兰柴思事件》,方便以后阅读法兰柴思事件第四章后的更新连载!
如果你对法兰柴思事件第四章并对法兰柴思事件章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。