假证

类别:文学名著 作者:斯蒂芬妮·梅尔 本章:假证

    ldquo;Charlie,我们有一个严格的lsquo;知情小组rsquo;正在进行中。我知道你已经一个多星期没看到Renesmee了,但现在绝不是串门的好时机。要不我带Renesmee回去看你?rdquo;

    Charlie很久没回话,我怀疑他听出了我正努力掩饰我语气中的惊慌。

    但他只是抱怨,ldquo;知情,哈rdquo;。我这才意识到他只是对这些超自然现象感到难以接受。

    ldquo;好吧,丫头。rdquo;Charlie说。ldquo;你能今天上午就到她过来吗?Sue给我外送了午餐。她显然被我的烹饪手艺吓到了,就跟你第一次吃的时候一样。rdquo;

    Charlie大笑,然后想起过去的日子又叹起气来。

    ldquo;再好不过了。rdquo;越早越好。这事我已经耽搁得够久了。

    ldquo;Jake和你们一起来吗?rdquo;

    即使Charlie不知道狼人的烙印那回事,Jacob和Renesmee的亲密也是显而易见的。ldquo;可能吧。rdquo;其实想要Jacob放弃这个可以在零吸血虫的环境下跟Renesmee一起的机会简直就是没门。

    ldquo;也许我该把Billy也叫来。rdquo;Charlie若有所思的说。ldquo;但是hellip;嗯,还是下次吧。rdquo;我只放了一半的注意力在Charlie身上mdash;mdash;不过已经足够注意到他提到Billy时那勉强的语气,但没什么好担心的,Charlie和Billy都是大人,如果他们之间真有这么问题的话可以自己解决的。我还得重点解决其他那些大问题。

    ldquo;一会儿见。rdquo;我告诉Charlie,挂上了电话。

    这趟行程可不只是从27只可怕的吸血鬼嘴下保护我爸这么简单,虽然他们是保证过不在距此半径三百英里的范围内杀人,不过还是hellip;hellip; 很显然,任何一个人类都不能靠近这个地方。这正是我给Edward的借口:我主动带Renesmee去看Charlie,这样他就不会自己过来了。这也是离开房子的好理由,虽然与我真正的目的无关。

    ldquo;为什么我们不开法拉利?rdquo;Jacob在车库跟我会合时抱怨道,因为我和Renesmee坐进了Edward的沃尔沃里。

    Edward一直在说服我开我那辆ldquo;以后的车rdquo;,就如他料想过的一样,我对此并没有什么理应有的热情。确实,那车又炫又快,可我还是比较喜欢直接用跑的。

    ldquo;太扎眼了。rdquo;我回答。ldquo;我们其实可以直接跑过去的,不过会吓到Charlie。rdquo;Jacob嘴里抱怨着,但还是坐到了车里。Renesmee便从我腿上转移到他那儿。

    ldquo;你最近怎么样?rdquo;将车开出车库时我问Jacob。

    ldquo;你觉得呢?rdquo;Jacob尖刻的反问回来。ldquo;我恶心所有这些臭烘烘的吸血虫。rdquo;他看到我的表情后快速接下去道。ldquo;好啦,我知道我知道。他们都是好人,他们来帮忙的,他们能救我们的命,等等,等等,随便你怎么说,我还是讨厌德拉库拉一号、德拉库拉二号那样讨人嫌的老古董。rdquo;

    我不由自主地笑了,那些罗马人显然也不是我最喜欢的客人。ldquo;这点上我倒是和你一样。rdquo;

    Renesmee不说话的摇了摇头,不像我们其他人,她对那些罗马人奇怪地非常感兴趣。他们不接受她的触碰的时候,Renesmee会努力地大声对他们说话,问一些关于他们不同寻常的皮肤之类的问题。虽然我有些担心他们会被这些问题惹恼,但我还是很高兴她问了,因为我也挺好奇的。

    有一点可悲的是,他们好像并没有被她的兴趣弄得不耐烦。

    ldquo;我们一动不动地坐了很长时间,孩子,rdquo;Vladimir回答了她的问题,Stefan附和着点头但没有像平常那样接着说下去。ldquo;注视着我们的神主,它象征着我们的权利,以及一切附带品,食物,马屁精,那些想尽办法讨我们欢心的东西。我们坐在宝座上思考着我们的神,一直没有注意到自己的改变mdasuri在烧毁我们的城堡时做的唯一一件好事。至少,Stefan和我,没有再继续傻愣下去。现在Volturi他们的眼睛被肮脏的污垢覆盖着,而我们的还是明亮清晰的。这在把它们从Volturi的眼眶里挖出来的时候还是有好处的,我想。rdquo;

    自那以后我就一直尽量避免让Renesmee和他们呆在一起。

    ldquo;我们要在Charlie那呆多久?rdquo;Jacob问,打断了我的遐想。在我们远离那所房子和里面的新室友后他明显轻松了很多。我很高兴Jacob没把我当成吸血鬼,我还是Bella。

    ldquo;要呆很久,实际上。rdquo;

    我说话的声调引起了他的注意。

    ldquo;除了去看你爸还有其他事要做?rdquo;

    ldquo;Jake,你知道自己有多么擅长多么拿手在Edward面前控制思想吗?rdquo;

    他扬起一根又黑又粗的眉毛。ldquo;是吗?rdquo;

    我马上点头,看了一眼Renesmee,她正往窗外看。我敢肯定这对话引起了她强烈的兴趣,但我不打算再增加风险了。

    Jacob等着我继续说下去,嘴唇向外噘着,思考着我刚才说的那一点点话。

    驾驶途中,我用余光看着窗外冰冷的雨,这令我联想到糟糕的东西。至少现在还没冷到会下雪的地步。我的瞳孔已经不再像刚开始如食尸鬼一般了,比起艳丽的红宝石更接近偏暗的橙红色。再过一段时间它们又会变成比较正常的琥珀色,我希望这种变化不会让Charlie太困扰。

    Jacob一路上都在反复咀嚼着刚才断掉的对话,我们以人类的步速走在雨里时也没说过话。爸爸在等着我们,我还没敲他就打开了门。

    ldquo;嘿,伙计们!好久不见!看看你,Nessie!到外公这儿来!我发誓你肯定长了半英尺高,而且看起来有点瘦了啊,Ness。rdquo;他盯着我。ldquo;他们没给你吃饱?rdquo;

    ldquo;她只是长得太快了。rdquo;我抱怨。ldquo;嘿,Sue,rdquo;我越过他的肩膀招呼道。厨房里传来鸡肉,番茄,大蒜和奶酪的味道,其他人闻起来一定很美味。此外我还闻到新鲜菠萝与家具上的灰尘。

    Renesmee露出她可爱的小酒窝。她还从未在Charlie面前说过话。

    ldquo;进来吧孩子们,外面太冷了。我们家女婿去哪儿了?rdquo;

    ldquo;招待朋友呢,rdquo;Jacob说,哧了下鼻子。ldquo;我想说的是,你没被节育还真是够幸运的,Charlie。rdquo;

    Charlie不舒服地缩了一下,我尽量轻的揍了Jacob一拳。

    ldquo;嗷。rdquo;Jacob哀叫了一声。好吧,我确实是尽量轻了。

    ldquo;Charlie,事实上我有些事情要办,得走开一会儿。rdquo;

    Jacob瞥了我一眼,但什么都没说。

    ldquo;圣诞购物,Bells?你可只剩几天时间了,知道吗。rdquo;

    ldquo;恩对,圣诞购物,rdquo;我别扭地说道。这就解释了家具上的那些灰尘,Charlie肯定是把那些旧的装饰品都折腾出来了。

    ldquo;别担心,Nessie。rdquo;他在Renesmee耳边小声说道。ldquo;我会罩着你的,如果你妈把球弄丢了。rdquo;

    我对他翻了翻眼睛,但说真的,我把假期都忘得一干二净了。

    ldquo;午饭等着你们呢,rdquo;Sue从厨房里叫道。ldquo;来吃吧伙计们。rdquo;

    ldquo;一会儿见,爸。rdquo;我说,和Jacob交换了个短暂的眼神。这样的话,即使他无法在Edward面前控制好思想,Edward也看不到多少东西。因为他也不知道我到底要干嘛。

    在回到车上时我想了一下,其实我自己也不知道多少要做的。

    公路上又黑又滑,但开车对我来说已经不算什么了,即使不看路,我的反射神经也能很好的处理这种情况。问题只是我得控制速度以免太引人注目。我想要把今天的任务顺利完成,将谜题揭开,以便能专心致志地学习那些性命攸关的重要技能,学习保护一些人,然后杀掉其他的。

    我对盾的控制能力正在进步,越来越好。Kate不再需要刺激我了mdash;mdash;既然我已经掌握了诀窍,想找个理由生气并不难mdash;mdash;所以现在更多的是与Zafrina合作。Zafrina对我做出的扩展很满意,现在已经能在扩展十英尺的情况下坚持一分多钟了,虽然这会让我筋疲力尽。今天早晨她甚至想让我将身体上和脑袋里的盾一块儿推出去,我不知道这有什么用,但Zafrina认为这会令我更强大。就像除了胳膊外再多锻炼锻炼胃和背部的肌肉一样,你的体重最终会因为所有这些肌肉的强壮而大增。

    这个我做的不是很好,到现在也只瞥见过一眼她想呈现给我看的雨林里的河流。

    但其实是有两种方法可以为即将到来的状况作好准备的,在还剩两个星期的时候我才猛然意识到自己可能忽略了其中最重要的一种。今天我便要去弥补这疏忽。

    我已经把地图都记了下来,想要找到网上根本就不存在的那个J. Jenks地址也不是什么难事。但我首先要去找另一个Jason Jenks的地址,而不是Alice告诉我的那个。

    说Cullen家不是个讨人爱的邻居还不完全,因为即使把Cullen家最最普通的车开到街上去都是件不怎么道德的事,在这里我的老卡车才比较正常。如果在人类的时候,我肯定早就关起车窗能开多快开多快的溜走了。但现在,我有些入神地慢慢开着,想象着各种理由让Alice出现在这,却以失败告终。

    这片建筑物mdash;mdash;都是三层楼,非常狭窄,倾斜着仿佛屈服在暴雨之下mdash;mdash;大多都是被分割成复式公寓的老房子。很难辨认原先的墙面是什么颜色,所有的一切都褪色成暗灰暗灰的。建筑物的一楼有些小店面:一个窗户被涂黑的脏兮兮的酒吧,一个从门里透出鬼手和塔罗牌断断续续光亮的灵异用品商店,一个纹身房,一个窗户破得用绳子绑起来的托儿室。虽然天已经阴到就算走在街上的人也想明亮些的地步,那些房间里却一盏灯都没有。我听到远处传来含糊的说话声,大概是电视。

    周围有几个人,两个朝着相反的方向慢慢走在雨中,一个坐在破烂的律师办公室浅浅的门廊里,吹着口哨读着一份湿巴巴的报纸。在这种场景下,欢快的口哨声显得有些格格不入。

    我被那无忧无虑的吹口哨人弄得有点困惑,差点都没意识到这就是我要找的地址。这破烂的地方连个门牌号都没有,但旁边那纹身房与我知道的地址只差两个号码。

    我靠路边停下思考了一秒,该怎么进到那垃圾堆似的地方去而不引起吹口哨人的注意呢?也许我该停到街对面从后面进去hellip;不过那面可能有更多人。还是从屋顶?天黑到够做这种事了吗?

    ldquo;嘿,女士。rdquo;吹口哨的人叫我。

    我假装没听到他说话,摇下车窗。

    那人把报纸放到了一边,露出他的衣服,那穿着让我有些吃惊。在这种脏兮兮的地方,他穿得似乎有些太好了。

    没有微风吹来的气味,而是他暗红色衬衣上的光泽,看起来像丝质的。浓密的黑色卷发纠结着很邋遢的样子,但黑色的皮肤却很平滑细腻,牙齿又白又整齐。这人还真矛盾。

    ldquo;你不该把车停在这的,女士。rdquo;他说。ldquo;也许回头就不见了。rdquo;

    ldquo;谢谢提醒。rdquo;

    我熄了火走下车,想着也许能直接在这个口哨朋友身上得到答案,比闯进去还快。我撑起我的雨伞mdash;mdash;并不是关心我身上的开士米羊毛衫。只是人类都这样做。

    男人透过雨点眯着眼看着我,然后睁大了眼睛。他咽了一下口水,当我靠近时,他的心跳得越来越厉害。

    ldquo;我在找某人。rdquo;我说。

    ldquo;我就是某人。rdquo;他微笑着答应道。ldquo;有什么我可以帮忙吗,美丽的小姐?rdquo;

    ldquo;你是J. Jenks吗?rdquo;我问。

    ldquo;噢。rdquo;他说,表情从期望变成恍然大悟。他退后了一步,用那双小眼睛审视着我。ldquo;你找J干什么?rdquo;

    ldquo;这是我的私事。rdquo;而且,我自己也不知道干什么。ldquo;你是J?rdquo;

    ldquo;不是。rdquo;

    他对我穿的贴身珍珠灰羊毛衫上下打量了很长时间,最后终于看着我的脸说道。ldquo;你看起来不像一般的客人。rdquo;

    ldquo;也许我确实不是。rdquo;我回答。ldquo;但我极需马上见到他。rdquo;

    ldquo;我不确定该怎么做。rdquo;他回答。

    ldquo;何不告诉我你的名字呢?rdquo;

    他笑着说道。ldquo;Max。rdquo;

    ldquo;很高兴见到你,Max。现在,告诉我,对一般客人你是怎么做的?rdquo;

    他的笑容马上又皱成一团。ldquo;是这样,J的当事人一般不像你这样。你这样的客人不会到这个乡下小办公室来的。应该直接去他那个摩天大楼里的豪华办公室里。rdquo;我复述了一下Alice给我的那个地址,以疑问语气结束。

    ldquo;对,就是那儿。rdquo;他说,又开始疑惑。ldquo;你干嘛不直接去那?rdquo;

    ldquo;这是我从别人那得来的地址mdash;mdash;从非常可靠的消息来源。rdquo;

    ldquo;如果你是想从我这套出什么的话,你来错地方了。rdquo;

    我瘪了瘪嘴。我一向不擅长演戏,不过Alice并没有给我多少选择的余地。ldquo;大概我并不是想从你这套出什么。rdquo;

    Max有些歉意的说。ldquo;听着,女士hellip;rdquo;

    ldquo;Bella。rdquo;

    ldquo;好的,Bella。你看,我需要这工作。J付我很多钱只是让我每天在这装装样子。我很想帮你,真的,但是mdash;mdash;当然我只是打个比方,如果我私下或怎样的帮了你mdash;mdash;但是如果因为我的关系而让他陷入麻烦的话,我就失业了。你明白我的难处了吗?rdquo;

    我思考了一分钟,咬着嘴唇。ldquo;你以前从没见过我这样的客人吗?就是,跟我有些类似的,例如我姐姐,她比我矮很多,头发黑色的刺刺的。rdquo;

    ldquo;J认识你姐姐?rdquo;

    ldquo;我想是的。rdquo;

    Max仔细考虑了一会儿。我对他微笑,他的呼吸起伏起来。ldquo;好吧,告诉你,我去给J打个电话向他描述一下你。让他自己决定。rdquo;

    J. Jenks知道些什么?我的描述真的起作用吗?真是伤脑筋。

    ldquo;我姓Cullen。rdquo;我告诉Max,怀疑透露的信息是不是过多了。我开始有些恼怒Alice,真的有必要让我这么茫然?她只要多写一两个单词hellip;

    ldquo;Cullen,记住了。rdquo;

    我看着他拨通电话,轻而易举地就把号码记了下来。这样的话,如果他不管用我就自己打给J. Jenks。

    ldquo;嘿,J,我是Max。我知道在非紧急状况下我是不能打这个号码找你的hellip;rdquo;

    ldquo;现在有紧急状况?rdquo;我听见话筒那头的声音很轻地说道。

    ldquo;呃,应该不是。是现在有个女孩要见你hellip;rdquo;

    ldquo;我不觉得这是什么紧急状况。你干嘛不按一般的步骤来?rdquo;

    ldquo;我没按一般的步骤是因为她看起来不像一般的hellip;rdquo;

    ldquo;她是警察?rdquo;

    ldquo;不hellip;rdquo;

    ldquo;这你可判断不了。她看起来像不像Kubarev那些的hellip;?rdquo;

    ldquo;不是mdash;mdash;让我说,好吗?她说你认识她的姐姐还是什么的。rdquo;

    ldquo;不太可能。她长什么样?rdquo;

    ldquo;她长得hellip;rdquo;他欣赏地从头到脚把我看了一遍。ldquo;呃,她看起来像个超模,就是这样。rdquo;我微笑,他向我眨了眨眼,然后继续道。ldquo;曼妙的身材,纸一样苍白的肌肤,深棕色及腰长发,看起来有点缺少睡眠mdash;mdash;这些有听起来熟悉的吗?rdquo;

    ldquo;没有。我很不高兴,你就因为拒绝不了美女的请求而来烦我hellip;ldquo;

    ldquo;是,我确实是受不了美女的诱惑,那又如何?真抱歉打扰了你啊先生,就当我没打过电话。rdquo;

    ldquo;名字。rdquo;我小声提醒道。

    ldquo;噢对了,等一下。rdquo;Max说。ldquo;她说她叫Bella Cullen。怎样?rdquo;

    电话那头死一般的寂静,然后突然爆发出不连贯的大叫,用了一大堆在卡车铺外很难听到的脏话。Max整个表情都变了,所有的幽默在他的脸上一扫而空,嘴唇惨白。

    ldquo;因为你没问!rdquo;Max惊慌的喊回去。

    J整理着自己的情绪,又是一阵停顿。

    ldquo;美丽和苍白?rdquo;J问,比刚才冷静了一些。

    ldquo;我之前说过了不是吗?rdquo;

    美丽和苍白?这个人知道吸血鬼的事吗?还是说他也是其中一员?我丝毫都没想过会碰到这种状况,我咬紧牙齿。Alice到底是想让我怎样。

    Max又等了一分钟,听着电话那头新一轮羞辱和命令的轰炸,然后几乎是害怕地看着我。ldquo;但你不是只在周二见乡下的当事人吗mdash;mdash;好好!知道了。rdquo;说完小心翼翼地迅速挂了电话。

    ldquo;他要见我?rdquo;我高兴地问。

    Max怒气冲冲地瞪着我。ldquo;你应该告诉我你是优先顾客的。rdquo;

    ldquo;我也不知道我是。rdquo;

    ldquo;我之前还觉得你是个警察。rdquo;他承认道。ldquo;我指,你看起来不像。但你的行为又这么神秘,这么美。rdquo;

    我耸了耸肩。

    ldquo;毒枭?rdquo;他猜道。

    ldquo;谁,我?rdquo;我问。

    ldquo;对。或是你男朋友什么的。rdquo;

    ldquo;不是,抱歉。我对毒品可没多大兴趣,我丈夫也没有。完全跟那一点关系也没有。rdquo;

    Max悄悄骂了一声。ldquo;已婚。连个机会都没有了。rdquo;

    我微笑。

    ldquo;黑手党?rdquo;

    ldquo;不是。rdquo;

    ldquo;走私钻石?rdquo;

    ldquo;拜托!你都经常跟这些人打交道吗,Max?那也许你该换个工作了。rdquo;

    我不得不承认有点小开心。除了Charlie和Sue之外我还从没和别的人类交流过,看着他这样惊慌失措的还真好玩。同时也为自己如此轻松就克服了想要杀他的欲望而高兴。

    ldquo;你肯定是跟什么大事有关。而且是坏事。rdquo;他若有所思的说。

    ldquo;并不完全是那样。rdquo;

    ldquo;那些人都这样说。而且,还会有其他人需要这些文件吗?或是应该说能够付得起J的价码?反正不关我的事。rdquo;他说,接着又开始抱怨我已婚的事。

    Max给了我一张崭新的注有详细地址的名片,然后疑惑又遗憾地看着我开车走远。事已至此,对任何将要到来的情况我都做好了准备mdash;mdash;就算出现007里那种坏人的高科技巢穴也没什么好奇怪的。我在想,Max肯定是给了我一个错误的地址来考验我,其实那个隐蔽的基地,坐落在一个极其平凡的小树林边的乡下购物中心旁,隐藏在一个貌似美满的家庭里。

    但我的车却停到了一个开阔的地方,抬头就看到那个高雅精致的招牌。写着:

    JASON SCOtt

    律师事务所。

    事务所里装饰着米黄色与芹菜绿相间的墙纸,但看起来一点都不突兀和讨人厌。这里没有吸血鬼的气味,只有些陌生的人类,我松了口气。墙壁上镶嵌着个大鱼缸,一个和善的漂亮金发接待员坐在办公桌后。

    ldquo;您好。rdquo;她问候道。ldquo;有什么事吗?rdquo;

    ldquo;我来见Scott先生的。rdquo;

    ldquo;请问您有预约吗?rdquo;

    ldquo;没有。rdquo;

    她微微笑了一下。ldquo;那就得稍等一下了。先请坐吧我去hellip;rdquo;

    ldquo;April!rdquo;她桌上的电话里传出一个男人粗厉地命令声。ldquo;我在等一位Cullen小姐。rdquo;

    我微笑着指了指自己。

    ldquo;她来了的话就马上带进来,明白没?别管其他那些冲突的预约。rdquo;

    我听到他的声音里不只是不耐烦,还有压力,神经质。

    ldquo;她刚到。rdquo;April马上回话道。

    ldquo;啊?那你还等什么,领她进来!rdquo;

    ldquo;马上就到,Scott先生。rdquo;她起身,边用手指示着一条门廊,边询问我需要喝咖啡、茶还是别的什么。

    ldquo;给您。rdquo;她说,然后将我领进了一间被巨大的木质办公桌和繁复奢华的墙面塞满的主办公室。

    ldquo;出去,带上门。rdquo;一个焦躁的男高音吩咐道。

    趁April急忙退出去的时候我观察了一下桌子后的那个人。是个秃头的矮个子,55岁左右,啤酒肚,穿着蓝白相间的衬衫加红色丝质领带,藏蓝色西装外套搭在椅背上。他焦虑着,脸色病态的苍白,像浆糊一样,额头上尽是汗珠。这让我联想到后车厢里腐烂融化了的备用胎。

    J镇定了一下,晃悠悠地从椅子上站起来,从桌子对面向我伸出手。

    ldquo;Cullen小姐。见到你很荣幸。rdquo;

    我走近他,迅速地握了下手。在碰到我冰冷的皮肤时他抖了一下,但样子并没有特别惊讶。

    ldquo;Jenks先生。或您更希望我叫您Scott?rdquo;

    他又缩了一下。ldquo;当然,随您喜欢。rdquo;ldquo;那你叫我Bella,我叫你J如何?rdquo;

    ldquo;像老朋友一样。rdquo;他赞同道,用丝质的手巾擦了下额头,示意我请坐然后自己也坐下。ldquo;冒昧地问一句,我面前的就是Jasper先生那位可爱的太太吗?rdquo;

    我考虑了一秒。这样说的话,他认识的是Jasper而不是Alice。不仅认识他,而且恐惧他。ldquo;事实上,是他嫂子。rdquo;

    他瘪起了嘴,似乎跟我一样绝望地想要抓紧话里的每一点信息。

    ldquo;我衷心希望Jasper先生身体还安好?rdquo;他小心翼翼地问。

    ldquo;放心,他非常健康,现在正在度长假。rdquo;

    这似乎减轻了些J的困惑。他自顾自地轻轻点了点头,手指交叉着说,ldquo;这样的话,您应该直接到主办公室来的,助理会马上安排您与我见面mdash;mdash;不必要那么麻烦的。rdquo;

    我只是点了下头,自己也不明白Alice给我那乡下的地址干什么。

    ldquo;啊,那么,您现在来这是想让我为您做些什么呢?rdquo;

    ldquo;文件。rdquo;我说,努力让自己的声音听起来像知道自己要做什么。

    ldquo;当然。rdquo;J立刻答应道。ldquo;是需要出生证明、死亡证明、驾照、护照、还是社安证hellip;?rdquo;

    我深吸了一口气,微笑,心想着欠了Max一个大大的人情。

    但接着笑容就渐渐消去了。Alice让我来是有原因的,而且肯定是为了保护Renesmee。这是她送我的最后一个礼物,就一定是我用得着的东西。

    现在Renesmee唯一用得着假证的地方就是逃亡途中,而让Renesmee不得不逃亡的唯一一个原因就是,我们输了。

    如果是Edward和我带着她逃跑的话根本就用不着这些文件。我敢肯定Edward知道如何把这些东西弄到手或是自己做。而且我也敢肯定我们不用这些东西也能逃走。我们能带Renesmee跑出几千英里,能带她游过整个海洋。

    如果我们能守护着她的话。

    但这些秘密绝不能让Edri干掉,这样Renesmee才能有机会活下来。

    我硬邦邦的心脏在胸腔中就像个巨大的卵石mdash;mdash;沉重无比。所有的希望都像阳光下的薄雾般消散了,毒辣的阳光刺痛着我的眼睛。

    那我该将Renesmee托付给谁呢?Charlie?但他只是个毫无招架之力的人类,怎么可能将Renesmee交给他?他绝不会出现在那战场周围。所以现在,只剩一个人选,而且非他莫属。

    我思考得飞快,J没有注意到我的停顿。

    ldquo;两个出生证明,两个护照,一个驾照。rdquo;我虚弱地小声说。

    即使J发现了我神情的变化,他也假装不知道的继续问。

    ldquo;名字?rdquo;

    ldquo;Jacobhellip;olfe,和hellip;Vanessa olfe。rdquo;Nessie用作Vanessa的小名也不错,看来除了姓olfe外,Jacob又有件值得兴奋的事了。

    J迅速用笔在一张登记表格上记下。ldquo;中名?rdquo;

    ldquo;随便弄个一般的就行了。rdquo;

    ldquo;好的,随您吩咐。年龄?rdquo;

    ldquo;男的写27岁,女孩子写5岁。rdquo;这个年龄对Jacob来说肯定没问题,他那么壮。根据Renesmee的生长速度来说,我得给她写大些,然后Jacob可以是她的继父。

    ldquo;想让我完成这些文件的话您还需要提供照片。rdquo;J说,打断了我的思考。ldquo;不过Jasper先生一般都是自己去完成最后一步。rdquo;

    那么这就解释了为什么他不知道Alice长什么样了。

    ldquo;稍等一下。rdquo;我说。

    真是幸运。我的钱包里装了几张家人的照片,其中最完美的一张mdash;mdash;Jacob抱着Renesmee坐在大门台阶上mdash;mdash;就拍在一个月前,而且Alice前几天刚好给我hellip;噢,也许这根本就不是什么幸运,Alice知道我需要这照片,大概她早就朦朦胧胧地看到我需要它的场景了吧。

    ldquo;来,给你。rdquo;

    J仔细看了一下照片。ldquo;您的女儿跟您长得真像。rdquo;

    我警觉起来。ldquo;她像她父亲更多一些。rdquo;

    ldquo;是这个吗?rdquo;他指着Jacob的脸。

    我眯起眼睛,于是J的额头上又开始冒出豆大的汗珠。

    ldquo;不是。他是我们家的密友。rdquo;

    ldquo;原谅我的失礼。rdquo;他紧张地说道,又用笔记了下来。ldquo;您想多快拿到这些文件呢?rdquo;

    ldquo;一个星期内可以吗?rdquo;

    ldquo;那就是加急业务了,价钱是一般的两倍mdash;mdash;噢抱歉,我都差点忘记自己在跟谁说话了。rdquo;

    显而易见,他知道Jasper的性子。

    ldquo;开价就是了。rdquo;

    他似乎不敢把价钱大声讲出来,虽然我很肯定跟Jasper交易过以后他应该已经知道,钱对Cullen家来说完全不是问题。不用说世界各地那些Cullen名下的银行户头,光Cullen家放在房子里的现金都够维持一个小国家十年的生计了;这让我想起Charlie家装饰画后面总是藏着的上百个鱼钩。我怀疑谁都不会注意到我为了今天而偶尔挪出的那一小点资金。

    J把价钱写在了登记表格的最底部。

    我带在身上的比这多得多,于是平静地点头。我再次打开钱包,拿出恰好那么多的现金mdash;mdash;钱已经被我五千五千的捆起来,这样就不用浪费时间去数。

    ldquo;给。rdquo;

    ldquo;啊,Bella,你不必现在给我全额。按照惯例,你只用先付我一半的定金。rdquo;

    我对这个紧张的男人微微笑道。ldquo;我信任你,J。而且,等拿到文件后,我会额外再多给你一倍。rdquo;

    ldquo;没必要那样,请您放心。rdquo;

    ldquo;别担心。rdquo;这话真不像我会说的。ldquo;那么,下星期同时间这里见?rdquo;

    他无奈地看着我。ldquo;实际上,为了不牵涉到其他的业务,我觉得在工作地点之外的地方见面较好。rdquo;

    ldquo;当然。我希望这次拜访也没有让你为难。rdquo;

    ldquo;我已经习惯了,跟Cullen家打交道都是特殊情况。rdquo;他的表情有些扭曲,但马上又镇定了下来。ldquo;那我们一星期后的8点在Pacifico见?就是联合湖那儿,那里的菜色很不错。rdquo;

    ldquo;就这么定了。rdquo;一起吃饭是不可能的,如果真是那样的话我敢肯定他受不了。

    我站起来再次和J握手。这次他没有抖,但似乎又有其他的心事顾虑了,嘴巴抿着,身体绷得紧紧的。

    ldquo;你对这个期限有什么问题?rdquo;我问。

    ldquo;什么?rdquo;他抬起头,对我的问题警觉起来。ldquo;期限?噢,不是,完全没问题。我绝对能将您的文件及时做好的。rdquo;

    要是Edward在这就好了,我就能知道J到底在顾虑什么。对Edward有所隐瞒就够难受的了,不在他身边的感觉似乎也一样糟糕。

    ldquo;那么,下星期见。rdquo;


如果您喜欢,请把《暮光之城-破晓》,方便以后阅读暮光之城-破晓假证后的更新连载!
如果你对暮光之城-破晓假证并对暮光之城-破晓章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。