哥庚的《诺亚诺亚》
保尔?哥庚是我所喜欢的画家之一,他所写的那部《诺亚诺亚》也是我
喜欢的书之一。
很少画家能写文章,能够画得好而又写得好的自然更少,哥庚就是这样
难得的天才之一。他的文章也许比不上他的画,但是从《诺亚诺亚》和遗留
下来的书信札记日记看来,他的文字同他的画一样,富于一种真率的趣味。
虽然有些地方写得很祖野,但是随处又可以看出有一种迷人的光彩和奇趣。
《诺亚诺亚》是哥庚第一次到南太平洋的塔希提岛去小住时,所写下的
一部旅行记。他是在一八九一年四月间自巴黎起程去的,住到一八九三年八
月又回到巴黎。《诺亚诺亚》就是这次旅程的产品。
quot;诺亚诺亚quot;(NoaNoa)是塔希提岛的土语,即quot;香呀香呀quot;之意。由
于哥庚在塔希提岛时,写下了这些札记,随手就寄给了他在巴黎的好友查
理?摩里斯,摩里斯加以整理和修改后,用他自己和哥庚合著的名义,先在
刊物上发表,然后又印成了单行本。这事使得哥庚很不满意,便将留在自己
手上的另一份底稿,加以改写和扩充,又由自己加上插图,另出版了一个单
行本。所以哥庚的这部《诺亚诺亚》,是有好几种不同的版本的。
最好的一种版本,不是排印本,而是根据哥庚的原稿来影印的。因为他
一面写、一面随手加上插画,画与文字合而为一,很象英国诗人画家布莱克
自画自印的那些诗画集一样。而且这些插画有些是单色的,有些更是彩色的。
有一种完全按照原稿来复制的版本,最为可贵。
哥庚最初本是业余画家,他的正式职业是股票经纪。在巴黎的股票市场
上,是一名很活跃的经纪,收入很不错。但他对巴黎的生活、对欧洲人的文
明生活,忽然感到了厌倦,决定要找一个世外桃源去逃避,不仅要放弃他的
巴黎生活,而且要放弃他的股票经纪生活,正式去做一个画家。这就是他离
开巴黎来到塔希提岛的原因。这个巴黎股票经纪,这时已经是一个有了妻子
儿女的中年人,已经四十三岁了。但他抛下这一切,只身离开了巴黎。
哥庚这次到塔希提岛去,前后住了三年,又回到巴黎。《诺亚诺亚》就
是这一次的旅行记。他是抱了寻觅世外桃源的目的去塔希提岛的,哪知到了
岛上一看,虽然有些地方还保持着自然和原始的美丽,但是欧洲人的丑恶文
明,也早已侵袭到岛上了,这使哥庚很感到失望。
原来这时的塔希提岛,早已是法国的殖民地。因此哥庚见了岛上的情形,
很气愤的写信给巴黎的朋友说,这里简直仍是欧洲,是他想摆脱的欧洲,再
加上狂妄自大的殖民主义,以及对于欧洲人的罪恶、时髦和可笑之处的不伦
不类的模仿。
quot;怎么,我不远千里而来,在这里所得到的竟是我正想逃避的东西吗?quot;
哥庚在塔希提岛住了三年,又回到巴黎的原因,并非由于对于塔希提岛
完全幻灭了,而是看出在白种人的脚迹和势力还未达到的其他小岛上,仍保
全着他所憧憬的人间天堂。因此他回到法国去料理了一下家事,在一八九五
年又回到塔希提来。这一次重来是下了大决心的:他要深入土人中间去生活,
同时永不再回欧洲。
对于后一点,哥庚可说完全做到了。因为他在岛上一共住了八年,直到
一九零三年五月八日,在玛尔卡萨斯群岛的一个小岛上,身上的毒症迸发,
在贫病寂寞之中死去。
哥庚自己是白种人,但是却痛恨在这些海岛上作威作福的白种人。对于
当地的土人则有极大的好感。在一封写给朋友的信上,他这么说:
quot;这些人被称为是野蛮人......他们喜欢唱歌,但是从不偷
窃,我的屋门是从来不关的;他们从不杀人......quot;
在《诺亚诺亚》里,对于初到塔希提岛时的印象,他这么加以歌颂道:
quot;静默!我开始在学习去领略一个塔希提之夜的静默。在这
样的静默中,除了我自己的心跳之外,我听不到别的任何声音。quot;
他在一封家书上,也提到了这样的静默:
quot;塔希提岛夜间的静默,乃是一件比任何更古怪的事情。它
静默得令你可以感觉得到。就是夜鸟的啼声也不能将它打破。quot;
《诺亚诺亚》的篇幅并不多,内容却很复杂,有一部分是抒情散文,有
一部分是日常生活的纪录,更有一部分是他采集的岛上传说和神话。在哥庚
以前和以后。也有不少人写过用塔希提岛作题材的书,但是他的这部《诺亚
诺亚》仍是最受人欢喜的一部。
我不知哥庚的这本小书在我国是否已经有过中译本。多年前我在一本杂
志上曾见过一则预告,但是后来是否真的出版了,我却不知道。