国风·召南

类别:文学名著 作者:佚名 本章:国风·召南

    嘒彼小星,三五在东。

    肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同!

    嘒彼小星,维参与昴。

    肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹!

    <span style="color:Gray">注释:位卑职微的小吏,对自己日夜奔忙的命运,发出不平的浩叹。

    <span style="color:Gray">嘒(音慧):微光闪烁。三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。肃肃:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:实的异体字。是,此。参(音申):星名,二十八宿之一。昴(音卯):星名,二十八宿之一。抱:一说当读抛。抛弃。衾(音钦):被子。裯(音绸):被单。 犹:若,如,同。</p>

    彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!

    彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!

    <span style="color:Gray">茁(音浊):草初生出地貌。葭(音家):初生的芦苇。壹:发语词。发:发矢。豝(音巴):小母猪。驺虞(音邹于):一说义兽,一说古牧猎官。蓬(音朋):草名,蒿也。豵(音宗):小猪。一岁曰豵。</p>

    何彼襛矣,唐棣之华!

    曷不肃雝?王姬之车。

    何彼襛矣,华如桃李!

    平王之孙,齐侯之子。

    其钓维何?维丝伊缗。

    齐侯之子,平王之孙。

    <span style="color:Gray">注释:刺王姬出嫁,车服奢侈。

    <span style="color:Gray">襛(音浓):繁盛貌。唐棣(音地):木名,似白杨。一说指车帷。曷(音何):何。肃:庄严。雝(音拥):雍容。平王、齐侯:指谁无定说。维:作语助。缗(音民):合股丝绳,喻男女合婚。</p>

    野有死麇,白茅包之;

    有女怀春,吉士诱之。

    林有朴樕,野有死鹿;

    白茅纯束,有女如玉。

    舒而脱脱兮,

    无感我帨兮,

    无使尨也吠。

    <span style="color:Gray">注释:青年男女,在郊外获得爱情。

    <span style="color:Gray">麇(音军):獐子。比鹿小,无角。白茅:草名。吉士:男猎人。朴樕(音速):小木,灌木。纯束:捆扎。舒:一说语词,一说徐。脱脱(音兑):缓慢。感(音撼):通撼,动摇。帨(音税):佩巾,围腰。尨(音忙):多毛的狗。</p>

    江有汜,之子归,不我以!

    不我以,其后也悔。

    江有渚,之子归,不我与!

    不我与,其后也处。

    江有沱,之子归,不我过!

    不我过,其啸也歌。

    <span style="color:Gray">注释:媵女不得从嫁的怨词。一说弃妇怨词。

    <span style="color:Gray">汜(音四):由主流分出而复汇合的河水。归:嫁。不我以:不用我。渚(音猪):小洲。不我与:不与我。处:忧。沱(音驼):江水的支流。过:至也。一说度。啸:一说蹙口出声,以抒愤懑之气,一说号哭。</p>

    摽有梅,其实七兮!

    求我庶士,迨其吉兮!

    摽有梅,其实三兮!

    求我庶士,迨其今兮!

    摽有梅,顷筐塈之!

    求我庶士,迨其谓之!

    <span style="color:Gray">注释:女子希望男方及时前来求婚。

    <span style="color:Gray">摽(音表,去声):一说坠落,一说掷、抛。七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。庶:众。迨(音代):及时。倾筐:撮萁之类。塈(音既):一说取,一说给。谓:一说聚会;一说开口说话;一说归,嫁。</p>

    殷其雷,在南山之阳。

    何斯违斯,莫敢或遑?

    振振君子,归哉归哉!

    殷其雷,在南山之侧。

    何斯违斯,莫敢遑息?

    振振君子,归哉归哉!

    殷其雷,在南山之下。

    何斯违斯,莫或遑处?

    振振君子,归哉归哉!

    <span style="color:Gray">注释:妇人盼望远役丈夫早早归来。

    <span style="color:Gray">殷(音引):雷声也。一说喻车声。阳:山南为阳。斯:指示词。何斯,斯,此人也;违斯,斯,此地也。违:远也。 或:有。遑(音皇):闲暇。处:居也。</p>

    羔羊之皮,素丝五紽;

    退食自公,委蛇委蛇。

    羔羊之革,素丝五緎;

    委蛇委蛇,自公退食。

    羔羊之缝,素丝五总;

    委蛇委蛇,退食自公。

    <span style="color:Gray">注释:描写士大夫们的安闲生活。

    <span style="color:Gray">紽(音驼):丝结,丝钮。食(音四):公家供卿大夫之常膳。委蛇(音尾移):大摇大摆洋洋自得。革:裘里。緎(音玉):缝也。缝:皮裘。总(音宗):纽结。</p>

    厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。

    谁谓雀无角?何以穿我屋?

    谁谓女无家?何以速我狱?

    虽速我狱,室家不足!

    谁谓鼠无牙?何以穿我墉?

    谁谓女无家?何以速我讼?

    虽速我讼,亦不女从!

    <span style="color:Gray">注释:女子不为强暴所迫,作诗言志,以绝其人。

    <span style="color:Gray">厌浥(音夜怡):沾湿。谓:可能是畏之假借。意指害怕行道多露。角:鸟喙。女:同汝,你。速:招,致。家:媒聘求为家室之礼也。一说婆家。墉(音拥):墙。</p>

    蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。

    蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。

    蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。

    <span style="color:Gray">蔽芾(音费):小貌。一说盛貌。甘棠:杜梨,落叶乔木,果实圆而小,味涩可食。茇(音拔):草舍。败:伐也。憩:休息。拜:拔也。说(音税):休憩,止息。</p>

    于以采蘋?南涧之滨;

    于以采藻?于彼行潦。

    于以盛之?维筐及筥;

    于以湘之?维錡及釜。

    于以奠之?宗室牖下;

    谁其尸之?有齐季女。

    <span style="color:Gray">蘋:多年生水草。藻:水生植物。一说水豆。行潦(音杭老):水沟。筥(音举):圆形的筐。方称筐,圆称筥。湘:烹煮供祭祀用的牛羊等。錡(音奇):有足锅。釜:无足锅。牖(音有):天窗。尸:主持。古人祭祀用人充当神,称尸。齐(音斋):好貌。斋之省借。季女:少女。</p>

    喓喓草虫,趯趯阜螽;未见君子,忧心忡忡。

    亦既见止,亦既觏止,我心则降。

    陟彼南山,言采其蕨;未见君子,忧心惙惙。

    亦既见止,亦既觏止,我心则说。

    陟彼南山,言采其薇;未见君子,我心伤悲。

    亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

    <span style="color:Gray">注释:女子怀念丈夫时的忧伤。

    <span style="color:Gray">喓喓(音腰):虫鸣声。草虫:一种能叫蝗虫。蝈蝈儿。阜螽:一种蝗虫。 趯趯(音替):昆虫跳跃之状。忡忡(音冲):心跳。止:语助。觏(音够):遇见。陟:升;登。蕨:植物名。初生无叶,可食。惙惙(音绰):忧。愁苦的样子。说(音月):通悦。薇:草本植物。又名巢菜,或野豌豆。夷:平。心平则喜。</p>

    于以采蘩,于沼于沚;

    于以用之,公侯之事。

    于以采蘩,于涧之中;

    于以用之,公侯之宫。

    被之僮僮,夙夜在公;

    被之祁祁,薄言还归。

    <span style="color:Gray">注释:女子采蘩参加贵族祭祀。

    <span style="color:Gray">于以:问词。一说语助。蘩(音繁):白蒿。生陂泽中,叶似嫩艾,茎或赤或白,根茎可食。沼:沼泽。沚(音止):水中小洲。涧:山夹水也。被(音币):首饰,亦用于编发(假发)。僮僮(音同):首饰盛貌,一说高而蓬松。祁祁(音其):形容首饰盛,一说舒迟貌。</p>

    维鹊有巢,维鸠居之;

    之子于归,百两御之。

    维鹊有巢,维鸠方之;

    之子于归,百两将之。

    维鹊有巢,维鸠盈之;

    之子于归,百两成之。

    <span style="color:Gray">注释:写贵族女子出嫁时的铺张奢侈。

    <span style="color:Gray">维:发语词。鹊:喜鹊。有巢:比兴男子已造家室。鸠:一说鳲鸠(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。归:嫁。两:同辆。御(音亚):迎迓。方:占居。将(音江):送。盈:满。成:迎送成礼。


如果您喜欢,请把《诗经》,方便以后阅读诗经国风·召南后的更新连载!
如果你对诗经国风·召南并对诗经章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。